早年間此地曾是一片荒蕪的戈壁灘,后逐漸搬遷來人在此定居,故得名。江尕勒霍依拉村,意為戈壁院落。 |
因本村缺水,故得名。恰喀村,意為呼水。 |
因該地地勢低,故得名。瓊庫爾克什拉克,意為凹村。 |
早年外地遷來的人,從喀孜瑪開渠引水,故得名。喀孜艾日克是喀孜瑪艾日克的變音,意為從喀孜瑪引水的渠。 |
因該地是新開發(fā)出來得地方,故得名。米夏村,意為新地。 |
很久以前這個村因有一條水流速度很快的小河,故得名。托萬塔爾夏村,意為水流速快。 |
很久以前這里的人們把樹根堆在院中做燃料,故得名。伊勒提孜霍依拉村,意為用樹根做燃料。 |
因該地農(nóng)民正在建新房子,故得名。英塔木村,英塔木,意為建新房子。 |
由于該地位于上游,故得名。尤庫日塔爾夏村,意為上游。 |
很久以前這里的群眾好請客,故得名。其拉克村,意為請客。 |
很久以前這個村因有橫穿此村的水渠,故得名。托格日蘇村,意為橫水。 |
因這里的人們用包谷桿作燃料,故得名。夏合亞迪,意為用包谷桿作燃料。 |
因早年有十戶農(nóng)民在這里磨出了第一袋面粉,故得名。巴什英溫村,意為上新十戶。 |
很久以前這里遷來十戶人家,故得名。阿亞格英溫村,意為新十戶。 |