因本村1987年有解放軍部隊(duì)15團(tuán)在此駐扎過(guò),所以將本村命名為“部隊(duì)村”,后音變?yōu)椴缄?duì)村!安缄(duì)”,由“部隊(duì)”音演變而來(lái)。 |
因本村村民多種植當(dāng)?shù)氐囊环N土桃子,村渠邊桃樹(shù)多,故名。夏普吐魯艾日克,意為桃樹(shù)渠。 |
因本村位于拉依喀鄉(xiāng)南部,地勢(shì)較高,故名。巴什拉依喀,意為上面的淤泥地。 |
因本村盛產(chǎn)核桃,故名。央阿克其勒克,意為核桃林。 |
因本村灌木生長(zhǎng)較多,有大片灌木叢,故名。夏合勒克,意為灌木叢。 |
因本村盛產(chǎn)葡萄,家家戶戶都種植葡萄,水渠邊多為葡萄長(zhǎng)廊,故名。塔勒克艾日克,意為葡萄長(zhǎng)廊渠。 |
因本村位于拉依喀鄉(xiāng)北部,地勢(shì)較低,此處最早是一片淤泥地,所以將本村稱(chēng)為“下游的淤泥地”,意譯為托萬(wàn)拉依喀村。“托萬(wàn)拉依喀”,“托萬(wàn)”意為下游,“拉依喀”意為淤泥地,故名。 |
因本村沙溝較多,多產(chǎn)沙子,當(dāng)?shù)厝藢⒈敬宸Q(chēng)為沙渠,所以命名為庫(kù)木艾日克村!皫(kù)木艾日克”,意為沙渠。 |
因早年當(dāng)?shù)厝藗兩钏降停L(zhǎng)期餓肚子導(dǎo)致大部分人眼珠發(fā)綠,所以將本村命名為恰喀村。“恰喀”,意為綠眼珠。 |
因本村最早有個(gè)叫達(dá)米提的人在此開(kāi)荒定居,后當(dāng)?shù)厝藢⒈敬迕麨檫_(dá)米提村!斑_(dá)米提”,系人名,無(wú)意義。 |
因水渠地勢(shì)高,故名。墩吾斯坦,意為高處的水渠。 |
因本村有著名的達(dá)奎遺址,所以命名為達(dá)奎村!斑_(dá)奎”,代指達(dá)奎遺址。 |
因本村四周被灌溉水渠包圍,當(dāng)?shù)厝藢⒈敬宸Q(chēng)為“水槽邊上的村子”,意譯為卡勒維村!翱ɡ站S”,意為水槽邊,故名。 |
因本村以前是戈壁灘,石頭比較多,所以當(dāng)?shù)厝藢⒈敬宸Q(chēng)為塔西村。“塔西”,意為石頭,故名。 |
因本村有著名的貢圖遺址,所以命名為貢圖村!柏晥D”,由“貢圖”音演變而來(lái)。 |