明代此地有安慶寺,人們依寺而居,形成村落,故名寺莊。因位置居?xùn)|,名為東寺莊。 |
明代,該處有一寺院,人們依寺而居,形成村落,故名寺莊。后因地理位置居西,名西寺莊。 |
據(jù)《張氏家譜》載:張氏于明永樂二年(1404),由山西洪洞縣遷來時(shí),就名郭村。村內(nèi)郭姓居住較早,村東北原有郭家墳,以姓氏取名郭村。1945年,前后街分成兩村,此村在前街,故稱前郭村。 |
據(jù)《張氏家譜》載:張氏于明永樂二年(1404),由山西洪洞縣遷來時(shí),就名郭村。村內(nèi)郭姓居住較早,村東北原有郭家墳,以姓氏取名郭村。1945年,前后街分成兩村,此村在后街,故稱后郭村。 |
早前,邱文進(jìn)于明隆慶年間遷此定居,當(dāng)時(shí)村名為辛店。清末,邱氏形成大族,故在村名前加邱字,稱邱辛店。 |
據(jù)此村原有一座客店,因店主名叫王洪,人稱王洪店。明永樂二年(1404)又有王姓由山西平陽府遷來,依店而居,仍沿襲原稱王洪店。 |
明永樂年間,岳氏遷此立村,以姓氏取村名岳村。后興集,1945年更名為岳村集。 |
明宣德年間,郭徐兩姓由山西遷來,依岳村集而居,因郭姓居多,故取名郭岳村。1945年,徐姓人口增多又改郭徐岳村。 |
明初,蘇姓始遷祖由山西遷此岳村附近,以姓氏取名蘇岳村。 |
李氏于明永樂年間從山西洪洞遷來時(shí),原與趙氏同居岳村附近。1938年筑寨墻時(shí),分寨里、寨外。李姓居寨里自稱一村,故名李岳村。 |
趙氏于明永樂年間從山西洪洞遷來時(shí),原與李氏同居岳村附近。1938年筑寨墻時(shí),分寨里、寨外,居寨外,趙姓居多,故名趙岳村。 |
據(jù)元代,有一竇姓員外,遠(yuǎn)近聞名,后人為紀(jì)念此員外,稱竇村。1945年更名為豆村。 |
明永樂二年(1404)遷民從山西洪洞縣遷來,因原有古姓,為紀(jì)念先祖,名為古念村。 |
據(jù)《魏氏家譜》記載:魏氏祖孫相世代祖家利固人。明萬歷年間監(jiān)察御史魏允貞故里。明成化年間,此村稱利固口,后發(fā)展成集市叫“常表”。又改名“立固”,以意立的牢固。至清代,根據(jù)字音改利固。 |
明代,此地因黃河泛濫,有姓張的一家,撐筏來到此村東北附近的土丘上,因地高像在水上浮漂一樣,后來人們聚居成村,取名張浮丘。 |